Thank you for the request, Mrs Newcombe. A customer services representative will be in touch to assist.
Tuotearvostelut
Karen
1Life
7 years ago
Apologies, Mrs Newcombe. A customer services representative will be in touch to assist.
Ostopäivä: 25/04/2019
0
Jaa
Luotettu asiakas
7 years ago
Stop calling my in working time.
it will help if you make use of my email .thanks.
Karen
1Life
7 years ago
Thank you for the feedback, Mr September. Well noted.
Ostopäivä: 25/04/2019
0
Jaa
MT
MR TUPPER
7 years ago
Mitä MR TUPPER sanoi 1Life:
CALL BACK WHEN YOU SAY YOU WILL. 2 WEEKS AND STILL WAITING
Karen
1Life
7 years ago
Sincere apologies, Mr Tupper. A customer services representative will be in touch to assist you soonest.
Tuotearvostelut
Karen
1Life
7 years ago
Thank you for the positive feedback, Mr Tupper.
Ostopäivä: 25/04/2019
0
Jaa
ML
MR DE LANGE
7 years ago
Mitä MR DE LANGE sanoi 1Life:
Very very poor
Karen
1Life
7 years ago
We're very sorry to hear you feel this way, Mr de Lange. How can we improve our service to you? Please send us an email to clientservices@1life.co.za with your enquiry and we will do our best to assist.
Ostopäivä: 25/04/2019
0
Jaa
MN
MRS NEPGEN
7 years ago
Mitä MRS NEPGEN sanoi 1Life:
By allowing an increase in the policy or even a change without a 150% increase
Karen
1Life
7 years ago
Thank you for your feedback, Mrs Nepgen. One of our service consultants will be in touch soonest to assist you with this.
Tuotearvostelut
Karen
1Life
7 years ago
Thank you for your feedback, Mrs Nepgen. One of our service consultants will be in touch soonest to assist you with this.
By responding to their emails urgently, I have a bad experience regarding this, and it's still happening, no quick assistance, no sense of urgency at all
Karen
1Life
7 years ago
Thank you for your feedback, Miss Setlhabi. One of our service consultants will be in touch soonest to assist you.
Ostopäivä: 25/04/2019
0
Jaa
Luotettu asiakas
7 years ago
Havent been in contact with me in last 2 years.. would like to update my policy
Karen
1Life
7 years ago
Hello Mr Pieterse, our apologies for this. One of our service consultants will be in touch soonest to assist you in finalising this matter.
Keräämme itsenäisesti palautetta kanssamme yhteistyötä tekevien yritysten puolesta. Alustamme tavoittaa vain todennetut ostajat, joten voit olla varma, että luet todellisten asiakkaiden arvosteluja.
Vain asiakkaat, joilla on tosite ostoksesta, voivat jättää Feefo-arvostelun. Varmistamme tämän ottamalla yhteyttä ostajiin heti kaupanteon jälkeen.
Varmistamme, että arvostelut ovat aidoilta asiakkailta vertaamalla niitä myyntiin tai tapahtumaan. Ihmisiä pyydetään jättämään arvostelu vasta sen jälkeen, kun he ovat ostaneet yritykseltä.
Varmistamme, että arvostelut ovat aidoilta asiakkailta vertaamalla niitä myyntiin tai tapahtumaan. Ihmisiä pyydetään jättämään arvostelu vasta sen jälkeen, kun he ovat ostaneet yritykseltä.